What is a Meshugganah?
(Yiddish) a crazy fool. synonyms: meshuggener. type of: fool, muggins, sap, saphead, tomfool. a person who lacks good judgment.
What is a Schmegegge?
Definitions of schmegegge. (Yiddish) baloney; hot air; nonsense. synonyms: shmegegge. type of: bunk, hokum, meaninglessness, nonsense, nonsensicality.
What does the Yiddish word Fakakta mean?
adjective. (also fakakta) 1US informal (especially in Jewish use) defective, deficient, or of very poor quality.
What is a meshuggah in Yiddish?
Meshuga, also Meshugge, Meshugah, Meshuggah /məˈʃʊɡə/: Crazy (משגע, meshuge, from Hebrew: משוגע, m’shuga’; OED, MW). Also used as the nouns meshuggener and meshuggeneh for a crazy man and woman, respectively.
What is a Schmendrick in Yiddish?
Schmendrick (שמענדריק) is Yiddish for an ineffectual, foolish, or contemptible person (OED), and may refer to: Shmendrik oder Die komishe Chaseneh (Schmendrik or The Comical Wedding), an 1877 play by Abraham Goldfaden. Schmendrick the Magician, wizard from the fantasy novel The Last Unicorn.
What does shtarker mean?
n. A strong, stout fellow. n. Big shot, an arrogant person.
What does YUTZ mean in Yiddish?
Definition of ‘yutz’ a person variously regarded as ineffectual, foolish, disagreeable, contemptible, etc. Word origin. < Yiddish.
What does good Yontif mean in Yiddish?
Many Ashkenazi Jews outside of Israel (as well as Yiddish speakers in Israel) greet each other on such holidays by saying “Gut yontif,” literally “Good good day,” meaning “Good holiday.” In Hebrew, the standard greeting is “Hag same’ah,” meaning “Happy holiday.”
Is Schmutz a Yiddish?
Schmutz (Yiddish) Usually schmutz means something unidentifiable, rather than what’s left on the baby’s face after eating strawberries (because duh, it’s strawberries).
What does Cocker mean in Yiddish?
Elderly person, old-timer; “A crotchety, fussy, ineffectual old man” (Rosten).
What is a shpiel?
spiel \SPEEL\ noun. : a voluble line of often extravagant talk : a speech delivered especially to sell or promote something.
What is Yiddish slang?
It’s a German derived language with a mix of root words from Hebrew and other modern languages. Here is some fun Yiddish slang still used today, at least in our neighborhood. Have a look, you might be surprised how many words you know from your home. Or, perhaps you discovered a few words on late-night Laverne and Shirley reruns.
What are the 40 Yiddish words you should know?
The Yiddish Handbook: 40 Words You Should Know 1 baleboste A good homemaker, a woman who’s in charge of her home and will make sure you remember it. 2 bissel Or bisl – a little bit. 3 bubbe Or bobe. 4 bupkes Not a word for polite company. 5 chutzpah Or khutspe. 6 feh! 7 glitch Or glitsh.
How is the audio in the Yiddish course?
The audio is all courtesy of Shmelke. We write the words using YIVO standardized transliteration, just like in our course. We do that because it is a standard way of transliterating Yiddish and getting the pronunciation right. You can read about that here: Yiddish Reading Basics.
What is chutzpah in Yiddish?
In Yiddish slang, chutzpah is not a compliment. Someone who is not Jewish. Multiple goy are goyim. A non-Jewish woman is a shikse while a male is a shagetz. Interestingly, the term shikse generally implies an attractive woman, while shagetz is an unruly boy.